Архитект Дизайн - продажа лицензионного программного обеспечения
лицензионное программное обеспечение

8 (495) 845-20-40Москва

8 (812) 615-81-20Санкт-Петербург

8 (800) 505-05-40Россия (звонок бесплатный)

    Новости   Корзина Корзина   Акции!  
Поиск  
Главная / Каталог / ПРОМТ / Коллекция словарей Гигант

Коллекция словарей Гигант

Это российское ПО! Флаг РФ


Нужна подробная консультация по лицензированию и покупке? Обращайтесь!
Вы можете сделать заказ в свободной форме - заполните форму.

Купить Коллекция словарей Гигант

Коллекция словарей Гигант

Cпециализированные словари позволяют получать качественный и корректный перевод текстов по различным тематикам. Словари могут быть подключены к следующим системам: PROMT Standard 7.0, PROMT Professional 7.0, PROMT Expert 7.0, PROMT Internet Premium 7.0, PROMT NET Professional 7.0, PROMT Translation Suite.

1. Авиация (а-р-а)

Словарь содержит современную терминологию по таким разделам авиации как: авиационная техника, авиационные приборы, самолетовождение, авиационное приборостроение, аэропорт и его службы.

Объем англо-русского словаря - около 67 тыс. слов и словосочетаний, русско-английского - около 50тыс. слов и словосочетаний.

2. Автомобильный (а-р-а, н-р)

Словарь содержит терминологию, относящуюся к автомобилизму и автомобилестроению. Может использоваться автолюбителями для перевода автомобильных инструкций и информационно-рекламных материалов по автобизнесу, а также специалистами в области автомобилестроения для перевода научно-технической документации.

Объем англо-русского словаря - около 20 тыс. слов и словосочетаний.
Объем русско-английского словаря - около 56 тыс. слов и словосочетаний.
Объем немецко-русского словаря - около 45 тыс. слов и словосочетаний.

3. Аэрокосмический (а-р-а)

Словарь содержит терминологию, относящуюся к области авиационной, ракетной и космической техники, по тематикам: назначение, устройство и принципы действия атмосферных и космических летательных аппаратов, системы управления и наведения, средства технической эксплуатации летательных аппаратов, авиационные и ракетные топлива и смазки, авиационно-космические материалы, основы аэрогазодинамики и термодинамики.

Объем англо-русского словаря - около 24 тыс. слов и словосочетаний.
Объем русско-английского словаря - около 44 тыс. слов и словосочетаний.

4. Банк (а-р-a)

Словарь содержит основную терминологию из области банковской деятельности, включая расчеты по пластиковым картам.

Объем англо-русского словаря - около 69 тыс. слов и словосочетаний.
Объем русско-английского словаря - около 50 тыс. слов и словосочетаний.

5. Биология (а-р, р-а)

Словарь содержит термины по ботанике, зоологии, анатомии, физиологии, микробиологии, биохимии, генетике, молекулярной биологии, физиологии животных и растений и другим отраслям биологии, а также названия животных и растений.

Объем англо-русского словаря - около 30 тыс. слов и словосочетаний.
Объем русско-английского словаря - около 30 тыс. слов и словосочетаний.

6. Бытовая техника (а-р)

Словарь предназначен для использования при переводе текстов документации и инструкций к различной бытовой технике.

Объем англо-русского словаря - около 27 тыс. слов и словосочетаний.

7. Военный (а-р-а)

Словарь содержит термины по вооружению и техническому оснащению, военному делу, вопросам разоружения, а также общественно-политическую лексику, слова и словосочетания из области политики, международных отношений, философии и экономики.

Объем англо-русского словаря - около 47 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 36 тыс.

8. Горно-технический (а-р-а)

Словарь содержит термины по всему циклу горного дела; организации шахтного дела, геологоразведке ;сейсмологии. Также словарь содержит термины по подготовке горного производства, шахт, карьеров и обогатительных фабрик.

Объем англо-русского словаря - около 12 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 12 тыс.

9. Деревообрабатывающая промышленность (а-р-а)

Словарь содержит термины, относящиеся к лесозаготовительному, деревообрабатывающему, целлюлозно-бумажному производству.

Объем англо-русского словаря - около 62 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 62 тыс.

10. Добыча нефти и газа(а-р-а)

Словарь содержит термины, относящиеся к геологии нефти и газа, строительству и обслуживанию скважин, добыче и хранению нефти и газа, разработке месторождений и соответствующему оборудованию. В словаре нашла отражение терминология, характерная для проектной и контрактной документации в нефтяной и газовой отраслях промышленности.

Объем англо-русского словаря - около 51 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 44 тыс.

Технология нефтедобычи (Oilfield) (а-р-а)

Словарь содержит термины, относящиеся к технологии поиска и разработок морских и наземных нефтяных месторождений, теории и практике бурения, оборудованию и инструментарию, оснащению и обслуживанию скважин, способам увеличения нефтеотдачи месторождений, сбору, хранению, транспортировке нефти, строительству месторождений.

Объем англо-русского словаря - около 60 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 35 тыс.

11. Железнодорожный (а-р-а)

Словарь содержит терминологию, относящуюся к различным отраслям железнодорожного транспорта (технической эксплуатации, организации движения, путевому хозяйству, устройства автоматики и телемеханики).

Объем англо-русского словаря - около 29 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 16 тыс.

12. Информатика и вычислительная техника (а-р-а, н-р)

Словарь содержит современную терминологию, относящуюся к аппаратному и программному обеспечению персональных компьютеров, термины для перевода документации по базам данных, операционным системам, обработке информации, вычислительным сетям, настольным издательским системам и программированию.

Объем англо-русского словаря - около 37 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 32 тыс.
Объем немецко-русского словаря - около 23 тыс. слов и словосочетаний.

Информатика (lite) (а-р)

 

Словарь содержит современную терминологию, относящуюся к аппаратному и программному обеспечению персональных компьютеров, термины для перевода документации по базам данных, операционным системам, обработке информации, вычислительным сетям, настольным издательским системам и программированию.

Объем англо-русского словаря - около 8 тыс. слов и словосочетаний

13. Интернет (а-р-а, н-р-н, ф-р-ф)

Словарь предназначен для навигации в Интернете и создания запросов.

14. Кино и масс-медиа (а-р)

Словарь содержит терминологию из области кинопроизводства, телевидения и радиовещания, рекламы в средств масс-медиа.

Объем англо-русского словаря - около 27 тыс. слов и словосочетаний.

15. Контракты (а-р-а)

Словарь содержит терминологию, необходимую при переводе разнообразной деловой документации: контрактов, договоров, соглашений, актов и пр.

Объем англо-русского словаря - около 47 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 60 тыс.

16. Косметическая промышленность (а-р)

Словарь содержит терминологию из области парфюмерно-косметического производства, включая технологические процессы и производственное оборудование.

Объем англо-русского словаря - около 31 тыс. слов и словосочетаний.

17. Коммерция (а-р-а, н-р-н, ф-р-ф)

Словарь содержит общеэкономическую терминологию, включая слова из области бухгалтерского учета, банковской и биржевой деятельности, торговли и страхования. Словарь составлен с учетом необходимости обработки лексических оборотов (канцеляризмов), встречающихся при переводе деловых писем и официальных документов.

Объем англо-русского словаря - около 86 тыс. слов и словосочетаний; русско-английского - около 46 тыс.
Объем немецко-русского словаря - около 18 тыс. слов и словосочетаний; русско-немецкого - около 15 тыс.
Объем французско-русского словаря - около 34 тыс. слов и словосочетаний, русско-французского словаря - около 16 тыс.

18. Кулинария (а-р)

Словарь может быть полезен при переводе разнообразных рецептов, кулинарных книг и рекомендаций по кулинарии.

Объем англо-русского словаря - около 6 тыс. слов и словосочетаний.

19. Логистика (а-р-а)

Словарь охватывает терминологию из области логистики транспорта, логистики снабжения, логистики сбыта и т.п. (в частности, управления запасами, организации материального потока и пр.)

Объем англо-русского словаря - около 26 тыс. слов и словосочетаний.
Объем русско-английского словаря - около 20 тыс. слов и словосочетаний.

20. Математика (а-р-а)

Словарь содержит термины по математической физике, высшей геометрии, высшей алгебре, основам вычислительной математики, функционального анализа, теории вероятности и математической статистики.

 

Объем англо-русского словаря - около 15 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 14 тыс.

21. Машиностроение (а-р-а)

Словарь содержит термины по общему машиностроению, робототехнике, гибким автоматизированным системам, автоматике.

Объем англо-русского словаря - около 45 тыс. слов и словосочетаний,
русско-английского - около 28 тыс.

22. Медицина (а-р-а, н-р-н)

Словарь содержит термины, обозначающие основные группы понятий, процессы и морфологические структуры, характерные для организма человека в норме и патологии; болезни и патологические состояния; методы диагностики, профилактики и лечения болезней; названия лекарственных средств; аппараты, приборы и инструменты. Объем англо-русского словаря - около 37 тыс. слов и словосочетаний; русско-английского - около 31 тыс.

Объем англо-русского словаря - около 79 тыс. слов и словосочетаний,
русско-английского - около 62 тыс.

Объем немецко-русского словаря - около 60 тыс. слов и словосочетаний. Объем русско-немецкого словаря - около 42 тыс. слов и словосочетаний.

23. Менеджмент (а-р-а)

Словарь содержит терминологию, относящуюся к области делового администрирования, управления проектами, подготовки кадров и пр.

Объем англо-русского словаря - около 38 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 46 тыс.

24. Металлургия (а-р-а)

В словарь собраны термины, относящиеся к металлургии и металловедению, подготовке руд и концентратов к металлургическому переделу, производству чугуна и ферросплавов, мартеновскому и конвертерному производству стали., разливке стали, металлургии цветных металлов.

Объем англо-русского словаря - около 34 тыс. слов и словосочетаний,
объем русско-английского словаря - около 26 тыс.

25. Микроэлектроника (а-р-а)

Словарь содержит термины, относящиеся к технологическим процессам и оборудованию для микроэлектроники, конструкции микросхем.

 

Объем англо-русского словаря - около 38 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 28 тыс.

26. Морской (а-р-а)

Словарь содержит термины по кораблестроению, средствам кораблевождения, связи, техническим средствам изучения и освоения водного пространства, оборудованию портов и баз, навигационному оборудованию, морскому праву, морскому вооружению.

Объем англо-русского словаря - около 88 тыс. слов и словосочетаний; русско-английского - около 84 тыс.

27. Музыка (а-р-а)

Словарь охватывает следующие сферы музыкальной деятельности: история и теория музыки, музыкальные инструменты, музыкальное образование, цифровая обработка звука, музыкальная акустика, нотное письмо, MIDI.

Объем англо-русского словаря - около 12 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 10 тыс.

28. Парфюмерия и косметика (а-р, ф-р)

Словарь содержит терминологию из отраслей: парфюмерия и парфюмерные изделия, косметика и косметические изделия, парфюмерное и косметическое сырье, разнообразные добавки, расфасовка и упаковка.

Объем англо-русского словаря - около 12 тыс. слов и словосочетаний.
Объем французско-русского словаря - около 23 тыс. слов и словосочетаний.

29. Пищевая промышленность (а-р-а)

Словарь отражает терминологию всех отраслей пищевой промышленности, включая технологические процессы производства.

Объем англо-русского словаря - около 79 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 54 тыс.

30. Полиграфия и издательское дело (а-р, н-р)

Словарь содердит терминологию из таких отраслей, как: редакционно-издательское дело, полиграфическое оборудование, полиграфические материалы, оформление полиграфической продукции.

Объем англо-русского словаря - около 49 тыс. слов и словосочетаний;
немецко-русского - около 46 тыс.

31. Политехнический (а-р-а, н-р)

Словарь содержит основную научно-техническую лексику, может применять при переводе разнообразной технической литературы и технической документации.

Объем англо-русского словаря - около 164 тыс. слов и словосочетаний.
Объем русско-английского словаря – около 170 тыс. слов и словосочетаний.
Объем немецко-русского словаря - около 63 тыс. слов и словосочетаний.

32. Путешествия (а-р-а)

Словарь содержит основные выражения, которые могут понадобиться во время путешествий при получении информации, покупке билетов, выборе отелей и заказе номеров, осмотре достопримечательностей и т.д.

Объем англо-русского словаря - около 2 тыс. слов и словосочетаний.
Объем русско-английского словаря - около 3 тыс. слов и словосочетаний.

33. Разговорник (р-а)

Словарь содержит основные выражения, которые могут понадобиться при: в беседе, телефонном разговоре, при получении информации, покупке билетов и путешествии любым видом транспорта, размещении в отеле, выборе и заказе еды в ресторане или кафе, осмотре достопримечательностей, совершении покупок и т.д.

34. Религия (а-р-а)

Словарь содержит терминологию, необходимую при переводе разнообразной религиозной литературы, библейские имена и географические названия.

Объем англо-русского словаря - около 13 тыс. слов и словосочетаний.
Объем русско-английского словаря - около 10 тыс. слов и словосочетаний.

35. Сельское хозяйство (а-р-а)

Словарь охватывает следующие отрасли: растениеводство, животноводство, почвоведение, агрохимия, агробиология, агротехника, зоотехника и пр.

Объем англо-русского словаря - около 21 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 26 тыс.

36. Спорт (а-р)

Словарь отражает терминологию разнообразных видов спорта.

Объем англо-русского словаря - около 21 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 20 тыс.

37. Строительство (а-р-а, н-р)

Словарь содержит термины, имеющие прямое или косвенное отношение к строительной индустрии, в том числе из области строительной физики, инженерной геологии, гидрологии, архитектуры, экологии, транспорта, строительных технологий, а также строительных материалов и инструментов. Ряд терминов относится к области строительной документации.

Объем англо-русского словаря - около 45 тыс. слов и словосочетаний.
Объем русско-английского словаря - около 85 тыс. слов и словосочетаний.
Объем немецко-русского словаря - около 55 тыс. слов и словосочетаний.

38. Таможня (а-р-а)

Словарь содержит термины, относящиеся к таможенной и внешнеэкономической деятельности.

Объем англо-русского словаря - около 13 тыс. слов и словосочетаний.
Объем русско-английского словаря - около 8 тыс. слов и словосочетаний.

39. Тв и видео (р-а)

В словарь включены термины, относящиеся к области теле- и видеотехники, электроники, звуко- и видеозаписи, обработки звука.

Объем русско-английского словаря - около 14 тыс. слов и словосочетаний.

40. Текстильная промышленность (а-р-а)

Словарь содержит терминологию, описывающую организацию всего процесса текстильного производства (оборудование, типы волокон и тканей, химические процессы, прядение, ткачество, отделку тканей и изделий, швейное, трикотажное, текстильно-галантерейное производство).

Объем англо-русского словаря - около 18 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 26 тыс.

41. Телекоммуникации и связь (а-р-а)

Словарь содержит термины из области техники связи, включая радио, проводную, волоконно-оптическую, спутниковую связь. Представленная терминология касается передачи всех видов информации, звуковых сигналов, данных и видеоинформации.

Объем англо-русского словаря - около 51 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 20 тыс.

42. Физика (а-р-а)

Словарь содержит терминологию Фейнмановского и Берклиевского курсов физики, также представлены термины по ядерной физике, спектроскопии и кристаллографии.

Объем англо-русского словаря - около 21 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 32 тыс.

43. Финансы (а-р-а)

В словаре собраны термины из области финансовой деятельности, банковского и страхового дела, международных экономических отношений, налогообложения.

Объем англо-русского словаря - около 60 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 66 тыс.

44. Химия (а-р-а)

Словарь содержит термины из всех областей теоретической и прикладной химии, химической технологии, а также важнейшие технические термины, встречающиеся в химической литературе.

Объем англо-русского словаря - около 125 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 104 тыс.

Составители: Орешенкова Т.Ф., к. хим. наук, Грузнов А.Г., д. хим. наук, АОЗТ «Анфор», Москва

 

45. Электроэнергетика (а-р-а)

Словарь содержит термины, относящиеся к электроэнергетике, электротехнике, электронике, электротехническим материалам, электрическим машинам постоянного и переменного тока, электрическим станциям и сетям, энергосистемам, электроприводам, светотехнике, измерительным приборам, атомным электростанциям.

Объем англо-русского словаря - около 43 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 32 тыс.

46. Экология (а-р-а, ф-р-ф)

Словарь содержит термины, относящиеся к основным областям экологии и охраны окружающей среды. Объем англо-русского словаря - около 24 тыс. слов и словосочетаний; русско-английского - около 12 тыс.

Объем англо-русского словаря - около 55 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 38 тыс.
Объем французско-русского словаря - около 15 тыс. слов и словосочетаний;
русско-французского - около 10 тыс.

47. Юридический (а-р-а, н-р-н, ф-р-ф)

Словарь содержит термины по государственному, гражданскому, международному и уголовному праву, а также экономические термины, тесно связанные с областью юриспруденции. Может использоваться профессиональными юристами при работе с различными текстами, а также бизнесменами при переводе документов юридического характера (договоров, контрактов, нормативных актов и т.п.). В последнем случае рекомендуется делать перевод при одновременно подключенном словаре по деловой корреспонденции.

Объем англо-русского словаря - около 24 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 71 тыс.
Объем немецко-русского словаря - около 30 тыс. слов и словосочетаний; русско-немецкого - около 30 тыс.
Объем французско-русского словаря - около 31 тыс. слов и словосочетаний; русско-французского - около 29 тыс.

Работа сотрудника компании Рамзана Казбекова выше всяких похвал. Ставлю твердое 10. При необходимости в приобретении соответствующего софта обращусь к вам опять. Порекомендую знакомым.
Михаил Прожогин, г. Новый Уренгой
Все отзывы
Консультации и прием заказов:

(495) no skype addon845-20-40, (812) no skype addon615-81-20
8-800-505-05-40 (бесплатный звонок)

info@architect-design.ru

Консультации и прием заказов в мессенджерах:
Все контакты

Нас рекомендуют:
Для увеличения нажмите на картинку Для увеличения нажмите на картинку
Посмотреть все рекомендательные письма
Что о нас говорят Клиенты?
16.01.2026
Максим, г. Вологда
От всей души благодарю за возможность приобретения профессионального программного обеспечения простым человеком без необходимости открывать ИП. Спасибо Анастасии Кузнецовой за то, что доставка состоялась до новогодних каникул. Если в будущем понадобится приобрести лицензионное ПО, надеюсь, что оно будет в каталоге "Архитект Дизайн".
17.09.2025
Дмитрий, г. Тула
Оперативно и компетентно решили мою проблему с покупкой программного комплекса СМАРТ ЛЭП. Спустя неделю установил. Все работает. Отдельное спасибо Кузнецовой Анастасии за отзывчивость!
01.09.2025
Роман ИП Руденок, г. Артем
Спасибо Анастасии Кузнецовой с компании Архитект Дизайн, проконсультировала и помогла в подборе ПО и отправке, все пришло в время.

Все отзывы >>
Оставить свой отзыв о нашей работе >>
Посмотреть рекомендательные письма Клиентов >>

Доставка
Программное обеспечение может поставляться как физически, так и средствами электронной связи. Доставка продукта, бухгалтерских и юридических документов, сертификатов, бумажных лицензий и т.д. осуществляется бесплатно по всей территории Российской Федерации.
Сроки на поставку регулируются компаниями-производителями и транспортной службой и оговариваются в каждом случае отдельно. Сроки доставки после комплектации на нашем складе до любой точки РФ редко превышают 2-3 рабочих дня.
карта сайта  приглашаем агентов!