Cпециализированные словари позволяют получать качественный и корректный перевод текстов по различным тематикам. Словари могут быть подключены к следующим системам: PROMT Standard 7.0, PROMT Professional 7.0, PROMT Expert 7.0, PROMT Internet Premium 7.0, PROMT NET Professional 7.0, PROMT Translation Suite.
1. Авиация (а-р-а)
Словарь содержит современную терминологию по таким разделам авиации как: авиационная техника, авиационные приборы, самолетовождение, авиационное приборостроение, аэропорт и его службы.
Объем англо-русского словаря - около 67 тыс. слов и словосочетаний, русско-английского - около 50тыс. слов и словосочетаний.
2. Автомобильный (а-р-а, н-р)
Словарь содержит терминологию, относящуюся к автомобилизму и автомобилестроению. Может использоваться автолюбителями для перевода автомобильных инструкций и информационно-рекламных материалов по автобизнесу, а также специалистами в области автомобилестроения для перевода научно-технической документации.
Объем англо-русского словаря - около 20 тыс. слов и словосочетаний.
Объем русско-английского словаря - около 56 тыс. слов и словосочетаний.
Объем немецко-русского словаря - около 45 тыс. слов и словосочетаний.
3. Аэрокосмический (а-р-а)
Словарь содержит терминологию, относящуюся к области авиационной, ракетной и космической техники, по тематикам: назначение, устройство и принципы действия атмосферных и космических летательных аппаратов, системы управления и наведения, средства технической эксплуатации летательных аппаратов, авиационные и ракетные топлива и смазки, авиационно-космические материалы, основы аэрогазодинамики и термодинамики.
Объем англо-русского словаря - около 24 тыс. слов и словосочетаний.
Объем русско-английского словаря - около 44 тыс. слов и словосочетаний.
4. Банк (а-р-a)
Словарь содержит основную терминологию из области банковской деятельности, включая расчеты по пластиковым картам.
Объем англо-русского словаря - около 69 тыс. слов и словосочетаний.
Объем русско-английского словаря - около 50 тыс. слов и словосочетаний.
5. Биология (а-р, р-а)
Словарь содержит термины по ботанике, зоологии, анатомии, физиологии, микробиологии, биохимии, генетике, молекулярной биологии, физиологии животных и растений и другим отраслям биологии, а также названия животных и растений.
Объем англо-русского словаря - около 30 тыс. слов и словосочетаний.
Объем русско-английского словаря - около 30 тыс. слов и словосочетаний.
6. Бытовая техника (а-р)
Словарь предназначен для использования при переводе текстов документации и инструкций к различной бытовой технике.
Объем англо-русского словаря - около 27 тыс. слов и словосочетаний.
7. Военный (а-р-а)
Словарь содержит термины по вооружению и техническому оснащению, военному делу, вопросам разоружения, а также общественно-политическую лексику, слова и словосочетания из области политики, международных отношений, философии и экономики.
Объем англо-русского словаря - около 47 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 36 тыс.
8. Горно-технический (а-р-а)
Словарь содержит термины по всему циклу горного дела; организации шахтного дела, геологоразведке ;сейсмологии. Также словарь содержит термины по подготовке горного производства, шахт, карьеров и обогатительных фабрик.
Объем англо-русского словаря - около 12 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 12 тыс.
9. Деревообрабатывающая промышленность (а-р-а)
Словарь содержит термины, относящиеся к лесозаготовительному, деревообрабатывающему, целлюлозно-бумажному производству.
Объем англо-русского словаря - около 62 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 62 тыс.
10. Добыча нефти и газа(а-р-а)
Словарь содержит термины, относящиеся к геологии нефти и газа, строительству и обслуживанию скважин, добыче и хранению нефти и газа, разработке месторождений и соответствующему оборудованию. В словаре нашла отражение терминология, характерная для проектной и контрактной документации в нефтяной и газовой отраслях промышленности.
Объем англо-русского словаря - около 51 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 44 тыс.
Технология нефтедобычи (Oilfield) (а-р-а)
Словарь содержит термины, относящиеся к технологии поиска и разработок морских и наземных нефтяных месторождений, теории и практике бурения, оборудованию и инструментарию, оснащению и обслуживанию скважин, способам увеличения нефтеотдачи месторождений, сбору, хранению, транспортировке нефти, строительству месторождений.
Объем англо-русского словаря - около 60 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 35 тыс.
11. Железнодорожный (а-р-а)
Словарь содержит терминологию, относящуюся к различным отраслям железнодорожного транспорта (технической эксплуатации, организации движения, путевому хозяйству, устройства автоматики и телемеханики).
Объем англо-русского словаря - около 29 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 16 тыс.
12. Информатика и вычислительная техника (а-р-а, н-р)
Словарь содержит современную терминологию, относящуюся к аппаратному и программному обеспечению персональных компьютеров, термины для перевода документации по базам данных, операционным системам, обработке информации, вычислительным сетям, настольным издательским системам и программированию.
Объем англо-русского словаря - около 37 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 32 тыс.
Объем немецко-русского словаря - около 23 тыс. слов и словосочетаний.
Информатика (lite) (а-р)
Словарь содержит современную терминологию, относящуюся к аппаратному и программному обеспечению персональных компьютеров, термины для перевода документации по базам данных, операционным системам, обработке информации, вычислительным сетям, настольным издательским системам и программированию.
Объем англо-русского словаря - около 8 тыс. слов и словосочетаний
13. Интернет (а-р-а, н-р-н, ф-р-ф)
Словарь предназначен для навигации в Интернете и создания запросов.
14. Кино и масс-медиа (а-р)
Словарь содержит терминологию из области кинопроизводства, телевидения и радиовещания, рекламы в средств масс-медиа.
Объем англо-русского словаря - около 27 тыс. слов и словосочетаний.
15. Контракты (а-р-а)
Словарь содержит терминологию, необходимую при переводе разнообразной деловой документации: контрактов, договоров, соглашений, актов и пр.
Объем англо-русского словаря - около 47 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 60 тыс.
16. Косметическая промышленность (а-р)
Словарь содержит терминологию из области парфюмерно-косметического производства, включая технологические процессы и производственное оборудование.
Объем англо-русского словаря - около 31 тыс. слов и словосочетаний.
17. Коммерция (а-р-а, н-р-н, ф-р-ф)
Словарь содержит общеэкономическую терминологию, включая слова из области бухгалтерского учета, банковской и биржевой деятельности, торговли и страхования. Словарь составлен с учетом необходимости обработки лексических оборотов (канцеляризмов), встречающихся при переводе деловых писем и официальных документов.
Объем англо-русского словаря - около 86 тыс. слов и словосочетаний; русско-английского - около 46 тыс.
Объем немецко-русского словаря - около 18 тыс. слов и словосочетаний; русско-немецкого - около 15 тыс.
Объем французско-русского словаря - около 34 тыс. слов и словосочетаний, русско-французского словаря - около 16 тыс.
18. Кулинария (а-р)
Словарь может быть полезен при переводе разнообразных рецептов, кулинарных книг и рекомендаций по кулинарии.
Объем англо-русского словаря - около 6 тыс. слов и словосочетаний.
19. Логистика (а-р-а)
Словарь охватывает терминологию из области логистики транспорта, логистики снабжения, логистики сбыта и т.п. (в частности, управления запасами, организации материального потока и пр.)
Объем англо-русского словаря - около 26 тыс. слов и словосочетаний.
Объем русско-английского словаря - около 20 тыс. слов и словосочетаний.
20. Математика (а-р-а)
Словарь содержит термины по математической физике, высшей геометрии, высшей алгебре, основам вычислительной математики, функционального анализа, теории вероятности и математической статистики.
Объем англо-русского словаря - около 15 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 14 тыс.
21. Машиностроение (а-р-а)
Словарь содержит термины по общему машиностроению, робототехнике, гибким автоматизированным системам, автоматике.
Объем англо-русского словаря - около 45 тыс. слов и словосочетаний,
русско-английского - около 28 тыс.
22. Медицина (а-р-а, н-р-н)
Словарь содержит термины, обозначающие основные группы понятий, процессы и морфологические структуры, характерные для организма человека в норме и патологии; болезни и патологические состояния; методы диагностики, профилактики и лечения болезней; названия лекарственных средств; аппараты, приборы и инструменты. Объем англо-русского словаря - около 37 тыс. слов и словосочетаний; русско-английского - около 31 тыс.
Объем англо-русского словаря - около 79 тыс. слов и словосочетаний,
русско-английского - около 62 тыс.
Объем немецко-русского словаря - около 60 тыс. слов и словосочетаний. Объем русско-немецкого словаря - около 42 тыс. слов и словосочетаний.
23. Менеджмент (а-р-а)
Словарь содержит терминологию, относящуюся к области делового администрирования, управления проектами, подготовки кадров и пр.
Объем англо-русского словаря - около 38 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 46 тыс.
24. Металлургия (а-р-а)
В словарь собраны термины, относящиеся к металлургии и металловедению, подготовке руд и концентратов к металлургическому переделу, производству чугуна и ферросплавов, мартеновскому и конвертерному производству стали., разливке стали, металлургии цветных металлов.
Объем англо-русского словаря - около 34 тыс. слов и словосочетаний,
объем русско-английского словаря - около 26 тыс.
25. Микроэлектроника (а-р-а)
Словарь содержит термины, относящиеся к технологическим процессам и оборудованию для микроэлектроники, конструкции микросхем.
Объем англо-русского словаря - около 38 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 28 тыс.
26. Морской (а-р-а)
Словарь содержит термины по кораблестроению, средствам кораблевождения, связи, техническим средствам изучения и освоения водного пространства, оборудованию портов и баз, навигационному оборудованию, морскому праву, морскому вооружению.
Объем англо-русского словаря - около 88 тыс. слов и словосочетаний; русско-английского - около 84 тыс.
27. Музыка (а-р-а)
Словарь охватывает следующие сферы музыкальной деятельности: история и теория музыки, музыкальные инструменты, музыкальное образование, цифровая обработка звука, музыкальная акустика, нотное письмо, MIDI.
Объем англо-русского словаря - около 12 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 10 тыс.
28. Парфюмерия и косметика (а-р, ф-р)
Словарь содержит терминологию из отраслей: парфюмерия и парфюмерные изделия, косметика и косметические изделия, парфюмерное и косметическое сырье, разнообразные добавки, расфасовка и упаковка.
Объем англо-русского словаря - около 12 тыс. слов и словосочетаний.
Объем французско-русского словаря - около 23 тыс. слов и словосочетаний.
29. Пищевая промышленность (а-р-а)
Словарь отражает терминологию всех отраслей пищевой промышленности, включая технологические процессы производства.
Объем англо-русского словаря - около 79 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 54 тыс.
30. Полиграфия и издательское дело (а-р, н-р)
Словарь содердит терминологию из таких отраслей, как: редакционно-издательское дело, полиграфическое оборудование, полиграфические материалы, оформление полиграфической продукции.
Объем англо-русского словаря - около 49 тыс. слов и словосочетаний;
немецко-русского - около 46 тыс.
31. Политехнический (а-р-а, н-р)
Словарь содержит основную научно-техническую лексику, может применять при переводе разнообразной технической литературы и технической документации.
Объем англо-русского словаря - около 164 тыс. слов и словосочетаний.
Объем русско-английского словаря – около 170 тыс. слов и словосочетаний.
Объем немецко-русского словаря - около 63 тыс. слов и словосочетаний.
32. Путешествия (а-р-а)
Словарь содержит основные выражения, которые могут понадобиться во время путешествий при получении информации, покупке билетов, выборе отелей и заказе номеров, осмотре достопримечательностей и т.д.
Объем англо-русского словаря - около 2 тыс. слов и словосочетаний.
Объем русско-английского словаря - около 3 тыс. слов и словосочетаний.
33. Разговорник (р-а)
Словарь содержит основные выражения, которые могут понадобиться при: в беседе, телефонном разговоре, при получении информации, покупке билетов и путешествии любым видом транспорта, размещении в отеле, выборе и заказе еды в ресторане или кафе, осмотре достопримечательностей, совершении покупок и т.д.
34. Религия (а-р-а)
Словарь содержит терминологию, необходимую при переводе разнообразной религиозной литературы, библейские имена и географические названия.
Объем англо-русского словаря - около 13 тыс. слов и словосочетаний.
Объем русско-английского словаря - около 10 тыс. слов и словосочетаний.
35. Сельское хозяйство (а-р-а)
Словарь охватывает следующие отрасли: растениеводство, животноводство, почвоведение, агрохимия, агробиология, агротехника, зоотехника и пр.
Объем англо-русского словаря - около 21 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 26 тыс.
36. Спорт (а-р)
Словарь отражает терминологию разнообразных видов спорта.
Объем англо-русского словаря - около 21 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 20 тыс.
37. Строительство (а-р-а, н-р)
Словарь содержит термины, имеющие прямое или косвенное отношение к строительной индустрии, в том числе из области строительной физики, инженерной геологии, гидрологии, архитектуры, экологии, транспорта, строительных технологий, а также строительных материалов и инструментов. Ряд терминов относится к области строительной документации.
Объем англо-русского словаря - около 45 тыс. слов и словосочетаний.
Объем русско-английского словаря - около 85 тыс. слов и словосочетаний.
Объем немецко-русского словаря - около 55 тыс. слов и словосочетаний.
38. Таможня (а-р-а)
Словарь содержит термины, относящиеся к таможенной и внешнеэкономической деятельности.
Объем англо-русского словаря - около 13 тыс. слов и словосочетаний.
Объем русско-английского словаря - около 8 тыс. слов и словосочетаний.
39. Тв и видео (р-а)
В словарь включены термины, относящиеся к области теле- и видеотехники, электроники, звуко- и видеозаписи, обработки звука.
Объем русско-английского словаря - около 14 тыс. слов и словосочетаний.
40. Текстильная промышленность (а-р-а)
Словарь содержит терминологию, описывающую организацию всего процесса текстильного производства (оборудование, типы волокон и тканей, химические процессы, прядение, ткачество, отделку тканей и изделий, швейное, трикотажное, текстильно-галантерейное производство).
Объем англо-русского словаря - около 18 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 26 тыс.
41. Телекоммуникации и связь (а-р-а)
Словарь содержит термины из области техники связи, включая радио, проводную, волоконно-оптическую, спутниковую связь. Представленная терминология касается передачи всех видов информации, звуковых сигналов, данных и видеоинформации.
Объем англо-русского словаря - около 51 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 20 тыс.
42. Физика (а-р-а)
Словарь содержит терминологию Фейнмановского и Берклиевского курсов физики, также представлены термины по ядерной физике, спектроскопии и кристаллографии.
Объем англо-русского словаря - около 21 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 32 тыс.
43. Финансы (а-р-а)
В словаре собраны термины из области финансовой деятельности, банковского и страхового дела, международных экономических отношений, налогообложения.
Объем англо-русского словаря - около 60 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 66 тыс.
44. Химия (а-р-а)
Словарь содержит термины из всех областей теоретической и прикладной химии, химической технологии, а также важнейшие технические термины, встречающиеся в химической литературе.
Объем англо-русского словаря - около 125 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 104 тыс.
Составители: Орешенкова Т.Ф., к. хим. наук, Грузнов А.Г., д. хим. наук, АОЗТ «Анфор», Москва
45. Электроэнергетика (а-р-а)
Словарь содержит термины, относящиеся к электроэнергетике, электротехнике, электронике, электротехническим материалам, электрическим машинам постоянного и переменного тока, электрическим станциям и сетям, энергосистемам, электроприводам, светотехнике, измерительным приборам, атомным электростанциям.
Объем англо-русского словаря - около 43 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 32 тыс.
46. Экология (а-р-а, ф-р-ф)
Словарь содержит термины, относящиеся к основным областям экологии и охраны окружающей среды. Объем англо-русского словаря - около 24 тыс. слов и словосочетаний; русско-английского - около 12 тыс.
Объем англо-русского словаря - около 55 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 38 тыс.
Объем французско-русского словаря - около 15 тыс. слов и словосочетаний;
русско-французского - около 10 тыс.
47. Юридический (а-р-а, н-р-н, ф-р-ф)
Словарь содержит термины по государственному, гражданскому, международному и уголовному праву, а также экономические термины, тесно связанные с областью юриспруденции. Может использоваться профессиональными юристами при работе с различными текстами, а также бизнесменами при переводе документов юридического характера (договоров, контрактов, нормативных актов и т.п.). В последнем случае рекомендуется делать перевод при одновременно подключенном словаре по деловой корреспонденции.
Объем англо-русского словаря - около 24 тыс. слов и словосочетаний;
русско-английского - около 71 тыс.
Объем немецко-русского словаря - около 30 тыс. слов и словосочетаний; русско-немецкого - около 30 тыс.
Объем французско-русского словаря - около 31 тыс. слов и словосочетаний; русско-французского - около 29 тыс.